One of the things the Internet makes one aware of is the different ways people in different countries communicate, even when they are using the same language.
Perhaps it’s just that I don’t get out enough, because when someone posted this graphic on Facebook, I had to ask what OCD people were. As far as I have been able to determine, I am an INTP person, and three-letter initialisms beginning with OC make me think of OCR (Optical Character Recognition), but then comes the D, and I’m wondering what it can stand for, Optical Character Determinant? and how it relates to people.
Of course I am familiar with some diseases commonly known by acronyms or initialisms, like Aids and TB, but when someone posted in a newsgroup that he was COPD, I was flummoxed. I’d heard of the LAPD and the NYPD, but COPD? Colorado?
Someone pointed out that people who suffer from the disease or disorder concerned will refer to it by initials, and that I can understand. What puzzles me is when they expect other people who don’t suffer from that particular ailment to know what the letters mean.
That’s what makes me wonder if it is a cultural thing.
Or perhaps a hypochondria thing.
When we first got interested in family history, about 30 years ago, we went to ask my wife’s grandmother about the family. She had difficulty in remembering their names. She said one of her sisters-in-law had married a Walsh or a Marsh. It turned out that it was actually a Clark. But she could remember what illnesses they suffered from and what colour pills they took.
At various times I’ve suffered from various ailments — pneumonia at the age of four, amoebic dysentery at the age of 5, chicken pox and blood poisoning at the age of 6, measles at the age of 11, mumps at the age of 22, myopia and uveitis at the age of 45, and type 2 diabetes at the age of 65, along with a few bouts of colds, influenza and bronchitis. But none of them was known by initials (at least not by me), so I couldn’t have been really ill. The one that caused me the most suffering was measles. And in pneumonia the cure was more painful than the disease (penicillin injections at 3 am — penicillin was then a relatively new invention).
When I remarked on this on Facebook someone commented that surely I must know what ME and MB are. I didn’t. Or at least I thought that they signified doctors, not diseases. ME is surely Medical Examiner, and MB is the degree my “doctor” actually has — MB ChB, to be precise — Bachelor of Medicine and Bachelor of Surgery — for which he (or she) gets to be called “doctor”. Nobody called me a doctor when I had two bachelors degrees.
None of the doctors I’ve ever been to has referred to diseases by initials, at least not in my presence. I’m sure they do so when discussing such things among their colleagues, who can be expected to understand specialised medical jargon. But what gets me is that some people, like the designer of the graphic about eggs, seem to expect the average peasant yobbo on Facebook (like me) to understand them too.
But the internet is like that. It was on BBS conferences that I first learnt about INTP and EFSJ and things like that. At first it sounded like Scorpio and Virgo and Aquarius, but then I applied for a job, and was sent for a test that showed that I was INTP, and apparently they weren’t looking for INTPs to fill that position, so I didn’t get the job.
From the same BBS conference I learned, from other people in different countries, about ADD and ADHD. I didn’t know what those were, until someone mentioned that Ritalin was commonly prescribed for them. I did know about Ritalin. The headmaster of our son’s school urged that we send him to a child psychologist, who referred him to a child psychiatrist, who prescribed Ritalin. Our son tended to get bored in class, and didn’t pay much attention to the teacher. Ritalin was supposed to cure that. Another boy in his class was disruptive, and he took Ritalin, which was supposed to cure that too. The Ritalin cost a lot of money, but did not make the lessons more interesting, though the teachers swore by it. But it seems that ADD was the new name for what I had been prone to in my youth: DDC (Daydreaming in Class). But not once did the psychiatrist refer to ADD or ADHD in our hearing. All she said was that Ritalin had two opposite effects — it gingered up children who were too passive, and calmed down those who were hyperactive. It seemed that it was a panacea. She did not mention its most important property — the placebo effect it had on the teachers.
I think the biggest problem is HCS — a hypochondriac society.
But since the discussion on Facebook, someone has prescribed a sure cure for my problem: List of abbreviations for diseases and disorders – Wikipedia, the free encyclopedia.
And next time someone tells me they are living with NYPD I’ll sympathise accordingly.
Posted in
culture,
English usage,
health,
Language,
society and tagged
abbreviations,
acronyms,
diseases,
disorders,
initialisms,
language,
syndromes,
words |